vendredi 14 janvier 2011

HOW TO WRITE A GOOD DIALOGUE

CAN YOU WRITE A DIALOGUE ?


Le dialogue doit renseigner le lecteur sur les faits et gestes, opinions et sentiments des personnages, les rapports qu'ils entretiennent, leur registre de langue.

- les paroles qui apparaissent entre guillemets ne suffisent pas toujours pour comprendre l’état d’esprit de celui qui les dit. Les verbes qui introduisent ces paroles (appelés verbes introducteurs) apportent de précieuses indications sur le ton utilisé, sur les expressions du visage ou les gestes.

- ces verbes sont accompagnés d’adverbes ou d’expressions en with / without’ + groupe nominal pour également préciser le ton ou l’attitude de la personne qui parle.


. Il doit donner au lecteur l’illusion d’entendre une langue orale.


. Il doit aussi respecter une certaine forme.

- On ouvre les guillemets pour citer les paroles d'un personnage et on les referme dès qu'il a fini. On fait de même à chaque fois qu'un personnage "prend la parole". Il n’y a pas de tiret

- il n’y a pas inversion du sujet et du verbe introducteur: anglais = she said ; français = dit-elle


La checklist :

1. Déterminez le niveau de langue demandé.

2. Vous pouvez, si vous le souhaitez, présenter brièvement le lieu, le moment de la scène, ainsi que les principaux personnages. Dans ce cas, sautez une ligne entre l’introduction et le dialogue.

3. Respectez la ponctuation (guillemets, points d’exclamation, d’interrogation) et allez à la ligne pour chaque changement de locuteur.

4. Variez les verbes introducteurs et étoffez vos phrases avec des adverbes:


Vérifiez vos connaissances lexicales :

Les verbes :

speak

speak loudly

speak in a low voice

speak to express feelings

agree, admit, add (ajouter)announce, answer, ask sb, declare,deny (nier), enquire (se renseigner,s’informer), explain, mention, offer (proposer), promise, remind sb (rappeler à qqn), repeat, reply (répliquer, répondre), retort (répliquer), say to sb, tell sb (raconter, informer) …

boom (tonitruer), cry, moan (râler), scream, shout (crier, aboyer contre qqn), yell (hurler), …

grumble (grommeler), mumble (marmonner), murmur, mutter (grommeler), whisper (chuchoter)…

boast (se vanter), complain, confess, deplore, insist, groan (gémir), maintain (soutenir), object, sigh (soupirer), sob (sangloter), threaten (menacer), wail (gémir, pleurnicher), weep (pleurer), whine (se plaindre)…



body language

blink (cligner de l’oeil), frown (froncer les sourcils), gape at (rester bouche bée devant), grin (sourire), nod (faire un signe de tête), shake one’s head, smile, stare at / gaze at (fixer qqn/qqch), wave hello or goodbye (agiter la main en guise de…), wince (grimacer),wink (faire un clin d’oeil)…




Les adverbes:

depending on your mood, you can say something:

angrily, anxiously, bitterly (amèrement), cheerfully (joyeusement) ,grumpily (en grongnant), curiously (avec curiosité), desperately, dryly (sèchement), furiously, gratefully (avec gratitude), impatiently, kindly (gentiment), loudly (d’une voix forte), proudly, quietly (calmement), reluctantly (à contrecoeur), rudely (impoliment), sadly, scornfully (avec mépris), shyly (timidement), sincerely, uneasily (anxieusement),…


6. Utilisez une langue orale caractérisée par l’emploi de:


a. tags interrogatifs :"It's beautiful, isn't it?"

b. Réponses courtes: I think so… I don’t think so… I hope not…I’m afraid not…

c. Gap fillers: You see… You know… Well, er… Actually (en fait)…

d. Formes contractées: I’ve had… He’s been… He’d come…

e. Des expressions idiomatiques

What's up? (quoi de neuf?) ; what's the matter with you today?; I'm fed up with you; you're kidding me! ; are you pulling my leg? (tu me fais macher?); big deal! ......


Beaucoup d'autres pistes données sur ce lien

si vous avez des questions, n'hésitez pas


Aucun commentaire: